جستجو در پایان‌نامه‌ها

نمایش ۲۱ تا ۳۰ مورد از کل ۱٬۴۱۲ مورد.
عنوان پایان‌نامهدانشجواستاد مشاوراستاد راهنمااستاد داورتاریخ دفاع
 
بررسی رویکرد دوگانه مترجم در مواجهه با مقوله ها و عناصر فرهنگی در ترجمه فرانسه یک روز مانده به عید پاک نگین الگه زادهسپیده نواب زاده شفیعیمینا مظهری۲۸ بهمن ۱۴۰۳
میزات اللغة النسویة و انعکاسها فی ترجمة روایة ریام و کفی لهدیة حسین علی ضوء نظریة روبن لاکوف مع ترجمة الروایةفاطمه اسدی نژادبیژن کرمی میرعزیزیرجاء ابوعلی۲۸ بهمن ۱۴۰۳
ترجمة روایة الاشتیاق الی الجارة للحبیب السالمی الی الفارسیة و إشکالیات المثاقفة فی ترجمتها.سرور محمدیعلی گنجیان خناریرجاء ابوعلی۲۸ بهمن ۱۴۰۳
ترجمة کتاب الطفل و الصورة: أی علاقة؟ لجمیل حمداوی و إشکالیات ترجمة أدب الأطفال المصور مع ملحق بمسرد ثلاثی اللغاتزهرا حسنیحسام حاج مومن سیچانیرجاء ابوعلی۲۷ بهمن ۱۴۰۳
مطالع? شیوه های طنز در ترجم? جعفر خان از فرنگ برگشتهمهدیه السادات بطحائیمینا مظهریصدیقه شرکت مقدم۲۴ بهمن ۱۴۰۳
نقد ترجمه متون مطبوعاتی مربوط به جنگ بین اسرائیل و حماس با تکیه بر تحلیل گفتمانهانیه سادات قدمگاهیمینا مظهریصدیقه شرکت مقدم۲۴ بهمن ۱۴۰۳
مضامین حکمی و اخلاقی در دیوان سیدای نسفیزینب مولانیبتول واعظداود اسپرهم۲۱ بهمن ۱۴۰۳
بررسی سوژه در رمان خانم دلووی براساس آرای لاکانسهند سومائی زادهمسعود فرهمندفرامیر نصری۲۱ بهمن ۱۴۰۳
شهر تهران به منزله ی شخصیت در پنج رمان برگزیده ی سه دهه ی هفتاد، هشتاد و نود شمسیمحدثه جوادیمحمدحسن حسن زاده نیریشیرزاد طایفی۰۳ بهمن ۱۴۰۳
سبک شناسی تطبیقی زبان ادبی در ترجمه های فارسی فراتر از بودن ،اثر کریستین بوبنساجده هواشی رضائی پورسپیده نواب زاده شفیعیمعصومه احمدیمینا مظهری۰۹ دی ۱۴۰۳