جستجو در پایان‌نامه‌ها

نمایش ۱ تا ۱۰ مورد از کل ۵۹ مورد.
عنوان پایان‌نامهدانشجواستاد مشاوراستاد راهنمااستاد داورتاریخ دفاع
 
تقویت توانش بینا فرهنگی از طریق رویکرد آموزشی توانش محور در محیط های دانشگاهی ایراناحسان نجفی دهکردیفرزانه فرحزادفاطمه پرهامثمر احتشامی, میرسعید موسوی رضوی, مسعود یزدانی مقدم۲۸ شهریور ۱۴۰۳
فرایند های شناختی مترجمان ومتن های ایدئولوژیک : آزمایش الکتروآنسفالوگرافی و ردیابی چشممینا میرزائیمیرسعید موسوی رضویفاطمه پرهامفرزانه فرحزاد, ثمر احتشامی۲۸ شهریور ۱۴۰۳
استفاده از پیکره های موازی برای تفکیک معنایی مفهومی در ترجمه وفرهنگ نگاری دو زبانهمهدی باقری حریریمزدک بلوریفرشید سمائی, فرزانه فرحزاد, سید حسین ارجانی۱۲ خرداد ۱۴۰۳
رویکردی جامعه شناختی به تولید و پذیرش ترجمه فارسی آثار ادبی آمریکایی در ایران قبل و بعد از انقلاب اسلامی سال ۱۳۵۷الهه رضوانیحسین ملانظرمزدک بلوریفرزانه فرحزاد, سید حسین ارجانی, عبدالله کریم زاده۱۲ خرداد ۱۴۰۳
ترجمه و گفتمان فلسفی چپ گرا در دوران پهلوی در ایران پرویز رسولیفاطمه پرهامفرزانه فرحزادمزدک بلوری, ثمر احتشامی, عبدالله کریم زاده۳۰ بهمن ۱۴۰۲
ترجمه های انگلیسی آیات قرآن مجید درباره جهاد ، جنگ و شهادت در قرن بیست و یکم محمد اسکندریفرزانه فرحزادحسین ملانظرمیرسعید موسوی رضوی, محمود کریمی بنادکوکی۳۰ بهمن ۱۴۰۲
تربیت مترجم در دانشگاه براساس مدل توانش ترجمه پکته و بررسی نیازهای بازار حرفه ای ترجمهشیرین سلیمی بنیفرزانه فرحزاد, غلامرضا یادگارزادهحسین ملانظرفاطمه پرهام, میرسعید موسوی رضوی, مسعود یزدانی مقدم۲۹ شهریور ۱۴۰۲
چاپ کتاب وسیاستگذاری ترجمه در ایران نقش موسسه انتشارتی فرانکلینابوالفضل سنجرانیحسین ملانظرفرزانه فرحزادثمر احتشامی, فاطمه پرهام, افسانه محمدی شاهرخ آبادی۲۹ شهریور ۱۴۰۲
بازنمایی تاریخ ایران باستان در ترجمهزینب امیریحسین ملانظرفرزانه فرحزادثمر احتشامی, میرسعید موسوی رضوی, عبدالله کریم زاده۲۸ شهریور ۱۴۰۲
ترجمه بعنوان جریان مقاومت قبل از انقلاب اسلامیبابک محمدیمزدک بلوریحسین ملانظر۲۱ شهریور ۱۴۰۲