گزارش نشست مشترک دانشگاه علامه با دانشگاه آتونوما
گزارش نشست مشترک دانشگاه علامه با دانشگاه آتونوما
نشست بین المللی
چهارصدمین سال روابط تاریخی و فرهنگی ایران و جهان اسپانیایی زبان
دانشگاه علامه طباطبایی طباطبایی
18 و 19 آذر 1396
شنبه 18 آذر
افتتاحیه در ساعت 9:15با حضور گروه مهمان اسپانیایی دانشگاه اوتونوما، آقای دکتر ذکیانی ریاست دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجی دانشگاه علامه طباطبایی ، آقای دکتر ناظمیان معاونت پژوهشی دانشکده، خانم دکتر تیشه یار معاونت دانشگاه علامه طباطبایی در اموربین الملل، آقای دکتر هنری معاون پژوهشی سابق دانشگاه علامه طباطبایی، کنسول اسپانیا در ایران، اساتید اسپانیایی، دانشجویان و علاقمندان در سالن مطهری با سخنرانی دکتر غلامرضا ذکیانی آغاز و با امضای تفاهم نامه بین دو دانشگاه علامه طباطبایی و دانشگاه اوتونومای مادرید به پایان رسید.
نمایندگان طرفین در امضای این تفاهم نامه آقای دکتر هنری از دانشگاه علامه طباطبایی و آقای دکتر کاماچو پادیا از طرف دانشگاه اوتونومای مادرید بودند.
در ساعت9:30 پس از امضای تفاهم نامه پنل اول به زبان اسپانیایی به مدیریت دکتر رافائل مائوریللو استادیار گروه زبان اسپانیایی آغاز شد. در این پنل با عنوان سیاست و روابط خارجی به ترتیب "سیاست خارجی اسپانیا درمورد ایران از نخستین دیدار رسمی محمد رضا پهلوی در اسپانیا در سال 1957 تا مرگ آیت الله خمینی( قدس سره) در "1989 با سخنرانی دکتر فرناندو کاماچو پادیا، "قرارداد دوستی و تجارت بین اسپانیا و ایران در 1842، آغاز روابط دیپلماتیک معاصر"،با سخنرانی دکتر فرناندو اسکریبانو مارتین، و دیکتاتورهای خوب؟ با سخنرانی دکتر آلوارو سوتو کارمونا ارایه شدند. هر سه سخنران از اساتید دانشگاه اوتونومای مادرید هستند.
پس از پایان پنل پذیرایی از میهمانان انجام گرفت وسپس پنل دوم به زبان اسپانیایی با عنوان هنر در ساعت 11:3به مدیریت دکتر جیران مقدم استادیار گروه زبان اسپانیایی آغاز شد. سخنرانان این پنل دکتر فرشاد زاهدی از دانشگاه کارلوس سوم و دکتر رافائل مائوریللواز دانشگاه علامه طباطبایی بودند که به ترتیب سخنرانی هایی با عناوین" سینمای ایران در اسپانیا، سینمای اسپانیا در ایران، بررسی ویدیو-مکاتبات عباس کیارستمی و ویکتور اریسه " و "جنگ تصویرها، مورالیسم در مکزیک و ایران: فرهنگ ملی، مقاومت و عدالت" ایراد نمودند.
بعد از ظهر برنامه مجددا از ساعت 14با میزگردی با سفرا و نمایندگان سفارتخانه های کشورهای مکزیک، ونزوئلا ، اکوادور، اوروگوئه و نیکاراگوا و به مدیریت دکتر نجمه شبیری مدیر گروه زبان اسپانیایی از سر گرفته شد.در این میز گرد، هر یک از نمایندگان سیاسی به بیان ویژگیهای کشورشان و مشترکات فرهنگی کشورشان با ایران پرداختند.
روز دوم سمینار مورخ یکشنبه 19 آذر از ساعت9:30 پنل ادبیات و ترجمه با
مدیریت دکتر فرناندو کاماچو پادیا به زبان اسپانیایی آغاز شد. که در این پنل به ترتیب سخنرانی های زیر ایراد گردید:
"حضور اسپانیا در ایران به واسطه ترجمه ی ادبی آثارش"، توسط دکتر جیران مقدم از
دانشگاه علامه طباطبایی ،" ترجمه ی شعرگونه و شعر ترجمه شده: ترجمه ی اشعار فارسی معاصر به اسپانیایی" توسط خاویر ارناندث از دانشگاه علامه طباطبایی، "فردوسی و بالتازار گراسیان، استادان خلاقیت و اعتدال. نگاهی مقایسه ای" توسط دکتر بئاتریس سالاس
از دانشگاه آزاد اسلامی و "ورود ادبیات نسل 27 به ایران"توسط دکتر نجمه شبیری مدیر گروه زبان اسپانیایی دانشگاه علامه طباطبایی.
بعد از ظهر روز19 آذرمیز گردی به زبان فارسی با موضوع سینما برگزار شد. در این میز گرد به مدیریت خانم دکتر نجمه شبیری نخست دکتر فرشاد زاهدی جنبه هایی از سینمای اسپانیا و ارتباط آن با اقتصاد را عنوان نمود. در ادامه خانم مهناز افضلی کارگردان و بازیگر در مورد سینمای لوییس بونوئل و سینمای آیران و پس از آن آقای محسن آزرم منقد و نویسنده راجع به سینمای بونوئل و آلمودوبار صحبت نمودند.
همچنین از فرصت حضور منتقد معروف متخصص آلمودوبار آقای مازیار اسلامی استفاده کرده درخواست شد ایشان نیز صحبت کوتاهی د ر مورد المودوبار داشته باشند.
پس ازپایان برنامه سخنرانان اسپانیایی در دیداری با دکتر رضا ناظمیان معاون پژوهشی دانشکده ادبیات فارسی و زبان های خارجی تعدادی کتاب به دانشگاه علامه طباطبایی اهدا کردند.
این برنامه ی دو روزه نخستین نشست از طرحی است که به مدیریت دکتر فرناندو کاماچو بین دانشگاه اوونوما و علامه طباطبایی و با حمایت مالی بانک سانتاندر اسپانیا در حال انجام است.
لازم به ذکر است که در کنار همایش نمایشگاه عکسی از فرهنگ و هنر کشورهای اسپانیایی زبان با همکاری سفارت اسپانیا، اکوادور و ونزوئلا برپا شد.
نظر شما :