معصومه زارعی

معصومه زارعی

عنوان پایان‌نامه

رده شناسی ساخت موضوعی در محمول های مرکب منتخبی از زبان های ایرانی



    استاد راهنما
    محمد دبیرمقدم
    استاد مشاور
    آزاده میرزائی
    رشته تحصیلی
    زبان شناسي
    مقطع تحصیلی
    دکتری تخصصی PhD
    ساعت دفاع

    چکیده

     این پژوهش به بررسی رده‌شناختی ساخت موضوعی در محمول‌های مرکب

    کردی گروسی، که در بافت روایی فیلم داستان گلابی (چیف، ۱۹۷۵) تولید شده‌اند، می‌پردازد. در این پژوهش، محمول‌های مرکب دارای فعل حائلِ k?rd?n (کردن) در کردی گروسی، به لحاظ محتوای معنایی موضوع‌ها، راهبردهای رمزگذاری موضوع‌ها، میزان برجستگی موضوع‌ها در بسته‌بندی اطلاع و چگونگی بازنمایی آن‌ها در ساختار محمول‌های مرکب رویدادی پایه، ساختارهای دارای فعل پیاپی و فعل کمکی، مورد واکاوی قرار می‌گیرند. پژوهش حاضر، بر اساس رویکرد دستور ساختاری نقشگرا در چارچوب ملاحظات رده‌شناختی کرافت (۲۰۲۲)، بر پای? روشی تجربی، میدانی و داده‌بنیاد، به توصیف ساختار محمول-موضوع در محمول‌های مرکب کردی گروسی می‌پردازد. از این رو، برای گردآوری داده‌های پژوهش، ۳۰ گویشور بومی کردی گروسی مورد مصاحب? رودررو قرار گرفتند. از این افراد خواسته شد تا همزمان که فیلم داستان گلابی را تماشا می‌کنند رخدادهای آن را به زبان کردی گروسی روایت کنند، و صدای آن‌ها توسط مصاحبه‌کننده ضبط شد. سپس، بندهای دارای محمول مرکبی که عنصر فعلی آن‌ها فعل حائلِ k?rd?n (کردن) بود از پیکر? ایجادشده استخراج شدند و به لحاظ ساختار ساخت موضوعی، بر مبنای محتوای معنایی، راهبردهای رمزگذاری، برجستگی و بازنمایی در ساختارهای دارای فعل پیاپی و فعل کمکی، مورد مطالعه قرار گرفتند. بر اساس یافته‌های پژوهش، رده‌شناسی ساخت موضوعی در محمول‌های مرکب کردی گروسی پیوستاری از الگوهای متنوع در تشکیل این ساختار زبانی در این گونه از زبان کردی نمایان کرد. موضوع‌های هسته‌ای (فاعلی و مفعولی) و متممی در محمول‌های مرکب گروسی مشاهده شدند که، بسته به رویدادی که در آن نقش‌آفرینی می‌کردند، محتوای معنایی متفاوتی داشتند. بر اساس راهبردهای حالت‌گذاری و نمایه‌گذاری، این موضوع‌ها به صورت صفر، وندی، واژه‌بستی و اضافه‌ای در محمول رمزگذاری می‌شدند و بر اساس راهبرد ترتیب واژه،‌ در الگوهای گوناگون نمایان می‌شدند. این موضوع‌ها هنگامی که در ساختارهای مجهول-وارونه، پادمجهول و کاربسته بیان می‌شدند به صورت برجسته، کم‌برجسته و نابرجسته در گفتمان بسته‌بندی می‌شدند. اما ساختار سببی تأثیری در برجستگی آن‌ها نداشت. علاوه بر این، محمول‌های مرکب بررسی‌شده، در ساختارهای دارای فعل پیاپی و فعل کمکی، از نظر راهبرد رمزگذاریِ توالی دو عنصر فعلی، در الگوهای متنوعی بازنمایی می‌یافتند.

    Abstract

      

    This study typologically explores argument structure in the complex predicates of Garrusi Kurdish produced in the narrative context of The Pear Story film (Chafe, ۱۹۷۵). In this study, the complex predicates with the support verb k?rd?n (‘to make’) in Garrusi Kurdish, will be investigated within the scope of the semantic content of the arguments, argument coding strategies, salience of the arguments in the information packaging, and the representation of these complex predicates in basic eventive complex predicate construction, serial verb and auxiliary verb construction. The present study, based on the Functional Constructional Grammar approach in Croft’s typological framework (۲۰۲۲), with an experimental, fieldwork, and database methodology, describes the predicate-argument construction of Garrusi Kurdish complex predicates. Therefore, for data collection, ۳۰ native speakers of Garrusi Kurdish were interviewed face-to-face. These individual  were asked to narrate  what was happening in the Pear Story as they were watching the film, in Garrusi Kurdish, and their voice was recorded by the interviewer.  Then, the clauses with complex predicates whose verbal element was the support ver  k?rd?n  (‘to make’) were extracted from the created corpus and were studied based on the argument structure construction, concerning semantic content, coding strategies, salience, and representation in serial verb and auxiliary verb constructions. Based on the research findings, the typology of argument structure in the complex predicates of Garrusi Kurdish represents a spectrum of various patterns in the formation of this linguistic construction in this type of Kurdish language. Core (subject and object) and oblique arguments in Garrusi Kurdish complex predicates were observed to have different semantic contents, based on the event in which they played a role. Concerning flagging and indexation strategies, these arguments were encoded as zero, affixal, clitic, and adpositional, and, with regard to word order strategy, they appeared in different patterns. These arguments, when expressed in passive-inverse, antipassive, and applicative constructions, were packaged as salient, less salient, and non-salient. However, causative construction does not have any impact on their salience. In addition, the explored complex predicates, in serial verb and auxiliary verb constructions, based on the coding strategy used in the sequence of the two verbal elements, manifested variation in their patterns of expression.