همایش بین المللی ترجمه در فضای میان فرهنگی

۰۵ اسفند ۱۳۹۵ | ۰۳:۳۰ کد : ۲۷۹۰ خبر روز اطلاعیه ها
تعداد بازدید:۱۵۲۸
گروه مترجمی زبان آلمانی دانشگاه علامه طباطبائی با همکاری پژوهشکده مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبائی و انجمن فلسفه میان فرهنگی ایران برگزار می کند.
همایش بین المللی ترجمه در فضای میان فرهنگی

گروه مترجمی زبان آلمانی دانشگاه علامه طباطبائی با همکاری پژوهشکده مطالعات ترجمه دانشگاه علامه طباطبائی و انجمن فلسفه میان فرهنگی ایران در نظر دارد با همکاری دانشگاه‌ها، نهادها و سازمان‌های ذیربط همایش بین المللی "ترجمه در فضای میان فرهنگی" را در ۱۵ اسفند ماه سال جاری برگزار کند. 

مهم ترین محورهای همایش :

۱.  چهره‌های شاخص در ترجمه‌های میان فرهنگی 

۲.  مختصات ترجمه در فضای میان‌فرهنگی 

۳.  ترجمه‌های میان‌فرهنگی درسابقه تاریخی ایران و اسلام 

۴.  عامل اجتماعی در ترجمه مفاهیم فرهنگی و فلسفی

۵.  عامل سنت در ترجمه مفاهیم فرهنگی و فلسفی

۶.  عامل زیست‌جهان در ترجمه مفاهیم فرهنگی و فلسفی 

۷.  پیوند سنت‌های فرهنگی-فلسفی با ساختار‌های زبانی و اجتماعی 

۸.  احداث پل‌های مفاهمه به رغم تفاوت‌های ساختاری در عرصه‌های زبانی و اجتماعی 

۹.  کلیات مشترک به رغم تنوع فرهنگ‌ها و فلسفه‌ها

۱۰.  مواجهه‌های زبانی و امتزاج افق‌ها 

۱۱.  سهم کمینه و بیشینه زبان‌ها در تفاهم میان فرهنگ‌های مختلف 

۱۲.  ترجمه‌پذیری یا ناپذیری ساختار‌های عمیقاً گره خورده به زبان

۱۳.  مطالعات یا فلسفه میان‌فرهنگی و مسئله ی فهم از منظر زبان 

۱۴.  مطالعات یا فلسفه میان فرهنگی و اجتماعی در بستر‌های زبانی 

۱۵.  مطالعات یا فلسفه میان‌فرهنگی و تنوع زبانی 

۱۶.  فلسفه‌ورزی و مطالعات علوم‌انسانی در زبان‌های غیر اروپایی


نظر شما :